понедельник, 25 июля 2011
Т5-3. Джен, далекое будущее, как его представляли советские фантасты. Жуков|Бальзак|Джек, космические путешественники.Пишет
Гость:
25.07.2011 в 01:45
600 слов. Автор явно не рожден советским фантастом, но он пытался.- Что с кораблем? – из дыма выныривает Джек, на ходу застегивая надетый наспех форменный костюм. Бросает взгляд на обзорное окно. Бегло просматривает экраны. Присвистывает от удивления.
- С кораблем случились мы, - услышав спокойный голос, Лондон устало закатывает глаза. - А вот с нами как всегда случается просто невероятное количество неприятностей.
- О, только не начинай здесь…
- А где еще можно подискутировать в открытом космосе, если не в звездолете?
- Мы разваливаемся, Оноре. А ты стоишь тут с гаечным ключом как с вилкой на фуршете и тренируешься в сарказме, подобно светской даме. Помрем.
читать дальше- Мы и так слишком долго этого не делали. Я уже начал удивляться.
- О, только не начинай сейчас… - автоматически отвечает Джек, даже не прислушиваясь к ответу. Джек лихорадочно соображает.
- А когда еще мне начинать, с учетом того, что времени, по всей видимости, у нас осталось очень мал…
- Оноре, заткнись, - обрывают его. - Экипаж, отставить панику. Мы пролетели на этом корабле миллионы световых лет. Это наш дом. Это мой корабль. И пока я сижу в кресле пилота, этот корабль падать не будет.
Бальзак тихо фыркает:
- Так будь добр, посиди в нем подольше.
- Оноре. Объясни, почему механик находится не в машинном отделении?
- Потому что мертвый механик – бесполезный механик, капитан.
- Ты пока еще живой механик. Но я могу это исправить, - Жуков даже не оборачивается на него. Сидит в кресле пилота, мертвой хваткой вцепившись в руль, крутит звездолет в дожде из кислотных метеоритов. - Эта дрянь прожрала нам всю верхнюю обшивку. Скоро доберется до проводки.
Джек ругается снова:
- Мы же только что отвалили кучу денег, чтобы ее подлатать! Почему мы? Почему всегда мы?!
- Думаю, на этом месте были и другие, но они уже мертвы.
- Оноре, я не хочу, чтобы у нас тут все к чертям замкнуло. Обесточь верхние отсеки. Джек, мне долго еще и за тебя делать работу?
Голос капитана такой же как и его взгляд: спокойный, сосредоточенный от напряжения. Он скорее рычит сквозь стиснутые зубы. Механик исчезает из рубки, второй пилот приземляется в кресло.
- Есть идеи, капитан? – произносит последний, застегивая ремни безопасности.
- Смотрю на эти камни, и хочется развалить их к чертовой матери, - с ненавистью скалится тот, ни на секунду не отводя глаз от обзорного окна.
Джек хитро щурится, подхватывая идею:
- Так может этим и займемся?
Жуков не тратит время на кивок или еще какой жест одобрения:
- Зарядить пушки. Оноре. Говорит капитан. Приклейся к чему-нибудь, сейчас потрясет. Как слышишь меня?
- Вообще-то, нас трясет уже битых пятн…
- Хорошо слышит, к сожалению, - Джек отключает связь. – Пушки готовы, ложусь на ребро.
***
Корабль выставляет длинные железные лапы и приземляется в песок. Спружинивают от веса металлические суставы, потом разгибаются и замирают, обретя устойчивость. Сдвигается пластина люка, длинный язык трапа спускает троих мужчин на землю.
Навстречу приземлившемуся судну бежит человечек, поднимая песок в воздух вокруг себя.
- Ну сколько можно повторять! – кричит он, от злости у него валит дым из отверстий в железной голове. – Все одинаковые путешественнички! Приземляйтесь на месте парковки, а не там, где вам заблагорассудится. Всех песчаных червей мне поразгоняете, кто ржавчину чистить будет?
- Спокойно, товарищ, - улыбается Джек, ударяя его по спине. Раздается глухой звук. – Даже тебе нельзя быть таким бессердечным, у нас же аврал, только глянь.
Робот умолкает на мгновение и уже более радушно произносит:
- Кого я вижу! Неужели наше захолустье посетил Джек Лондон?
- Капитан Джек Лондон, прошу заметить.
- Бывший капитан Джек Лондон, прошу заметить, - произносит стоящий в стороне Оноре вроде как себе под нос.
Жуков хмыкает и поясняет:
- Мы хотим подлататься, чтобы забрать у одних ублюдков корабль, который им не принадлежит.
- И вернуть другому такому же, - снова раздается громкий шепот Оноре. Кажется, Джек собирается его убить, но скрипучий голос человечка отвлекает его:
- Помогу бесплатно. Но когда вернете звездолет, Джек расплатится за долги его арендой.
Жуков и Оноре косятся на несколько встревоженного Джека. Жуков широко улыбается:
- Судя по всему, посмертной.
- Не переживай, Мастер, ни в одной вселенной не встретить человека надежнее и честнее Джека. Разве он хоть раз обманывал те… Ты очень больно наступил мне на ногу, экс-капитан.
- Конечно, Оноре, потому что я хотел тебе ее отдавить. Мастер, - Джек поворачивается к роботу. Его взгляд становится серьезным, губы сжимаются в тонкую линию. - Я даю слово землянина. Без корабля родина - самое ценное, что у меня осталось, ты же знаешь. Будет тебе звездолет. Клянусь Землей. Я согласен на любые условия, лишь бы не оставлять чертовым засранцам мое судно.
Робот молчит какое-то время, а потом издает какой-то странный звук, напоминающий человеческий вздох:
- Слово землянина, Джек. Я запомню, - и движется в сторону мастерской.
Джек поглядывает на друзей, выжидающе глядящих на него. Оба молчат. Губы Оноре растягиваются в усмешке, он качает головой. Жуков невероятно медленно расплывается в улыбке.
- Ну что вы уставились, а? – не выдерживает Джек.
- Слово землянина? – повторяет Жуков, хохотнув. – Землянина? – снова говорит капитан, чуть ли не сгибаясь пополам от хохота. – Твой друг что, действительно не знает, что ты с Альфы Центавра?
URL комментария
@темы:
Всеохватывающие Дефинитивные Моэ,
ололо